Deze opleiding



open_in_newwebsite

locatieAmsterdam
diplomaba B Slavische Talen en Culturen
typeregulier
start1 september
taalvolledig Nederlands
opleidingsduur73 maanden deeltijd
accreditatiesNVAO
croho-code56813
numerus fixusnee
honoursnee
De bachelor Russische en Slavische studies is uniek in Nederland. Alleen aan de UvA kun je behalve Russisch ook Pools, Servisch/Kroatisch of Tsjechisch als hoofdtaal kiezen. Naast die taal bestudeer je ook de literatuur, kunst, politiek en media van Rusland en Oost-Europa. Je studeert in het centrum van Amsterdam en gaat je op studiestage naar een stad in het land van je hoofdtaal, bijvoorbeeld Sint Petersburg, Zagreb, Krakau of Praag.
De opleiding heeft een sterk internationaal netwerk. We werken nauw samen met de universiteiten van Sint Petersburg, Praag, Warschau en Zagreb, maar ook met ambassades, Clingendael, het Letterenfonds, ministeries, NRC Handelsblad, NIOD en het Nederlands Instituut in Petersburg.
Met een bachelor Russische en Slavische studies ben je interessant voor werkgevers in tal van sectoren. We besteden veel aandacht aan voorbereiding op de arbeidsmarkt en onze afgestudeerden werken voor bijvoorbeeld de Volkskrant, Parool, ministeries, uitgeverijen en de Europese Unie.

Onderwijs

taal van onderwijs100% nl
avondonderwijsn.v.t.
afstandsonderwijsn.v.t.
onderwijsvormen

In de bachelor Russische en Slavische studies bestudeer je de Russische, Poolse, Servisch/Kroatische of Tsjechische taal, verdiep je je in de fascinerende Oost-Europese geschiedenis, cultuur en literatuur en leer je over actuele maatschappelijke ontwikkelingen in dit gebied. Je kunt naast je bachelorprogramma een tweede talenmajor volgen. Dit versterkt het interdisciplinaire karakter van je opleiding en geeft je een voorsprong op de arbeidsmarkt. Een tweede talenmajor is uniek in Nederland.



doelstelling

Een universitaire talenstudie leidt je op tot méér dan een bepaald beroep. Je bent na je studie breed inzetbaar in functies die een uitstekende kennis van het land, zijn taal, geschiedenis, cultuur en literatuur vereisen. Na deze bachelor kun je ervoor kiezen om een master te volgen of direct de arbeidsmarkt op te gaan. De bachelor Slavische studies bereidt je voor op een baan in zeer uiteenlopende sectoren, zo werken er afgestudeerden van deze opleiding bij:

  • Overheidsinstellingen en -organisaties als de Europese Unie, veiligheidsdiensten, de Ministeries van Binnenlandse en Buitenlandse Zaken, ambassades en consulaten.
  • Media, bedrijfsleven, uitgeverijen en bibliotheken, de wetenschap, en de culturele sector. Tot die laatste sector mogen we ook het literair vertalen rekenen: de opleiding levert al decennia prijswinnende literaire vertalers. Wat betreft de media: onze afgestudeerden werken nu voor bijvoorbeeld NRC Handelsblad, de Volkskrant, het Parool.
  • Anderen zijn succesvol als onderzoeker en documentairemaker, schrijver, vertaler, of tolk (voor de VPRO, De Bezige Bij, rechtbanken en het Joegoslavië-Tribunaal).
  • Je treft ze ook in archieven en musea: de documentaire 'Monuments for Malevich' voor het Stedelijk Museum werd geproduceerd door een van onze alumni. Een andere oud-studente maakte een tentoonstelling over de alternatieve kunstwereld in Sint Petersburg.


Na de studie

Unsplashed background img 2

Beroepsperspectief / arbeidsmarkt

Een universitaire talenstudie leidt je op tot veel meer één bepaald beroep. Je bent na je studie breed inzetbaar in functies die een kritische, zelfstandige en leergierige geest vereisen. Afgestudeerden van Russische en Slavische studies komen in zeer uiteenlopende beroepen terecht. Je kunt hierbij aan de sectoren: de journalistiek, lokale en landelijke overheden, het toerisme, de Europese Unie, het bedrijfsleven, boekhandels en uitgeverijen, bibliotheken en archieven, musea en de media.
beroepen: tolk/vertaler,beleidsmedewerker,voorlichter,journalist



aansluitende masteropleidingen

instellingopleidinginstroomeisen
UvHBurgerschap & Kwaliteit van Samenlevengeen aanvullende eisen
RUGEuroculture (EM)geen aanvullende eisen
RUGEuropese Letteren en Interculturaliteit+ aanv. eisen
RUGEuropese Studiesgeen aanvullende eisen
Amsterdam UVALerarenopleiding Russisch educational+ 60 EC pre-master
Universiteit LeidenLinguistics (Research) research+ aanv. eisen
Amsterdam VULanguage Description and Comparative Linguistics+ aanv. eisen
Amsterdam UVALiterary Studies (research MA) researchgeen aanvullende eisen
UvHMaster Humanistiekgeen aanvullende eisen
UvHMaster Zorgethiek en Beleidgeen aanvullende eisen
Amsterdam UVAVertalengeen aanvullende eisen
RUGTheoretical and Empirical Linguisticsgeen aanvullende eisen
bron: doorstroommatrix.nl

Potentiële beroepen

beleidsmedewerker economische zaken
vertaler slavische talen
bron: UWV